桃李日語留聲機

桃李SQHOOL

「跟著日本人一起說出漂亮發音的日文,先從訓練聽力開始吧!」【桃李日語留聲機】是由日本人所錄製,專為台灣人量身打造,有著純正母語發音的日語學習頻道。

  • 10 minutes 22 seconds
    對台灣的印象|今晚來點老師沒教的日式閒聊

    ※本集錄製過程中因為よしみさん的項鍊跟麥克風一直碰撞到所以有雜音

    可能會聽得有點辛苦,非常抱歉QQ


    本集簡介:

    ちかこさん跟よしみさん這次要來聊聊他們對台灣的第一印象,故宮的翠玉白菜光看照片還真的不知道實際大小呢(笑)


    単語

    1.イメージ:印象、形象

    2.勝手(かって):任意、隨便、擅自

    3.道教(どうきょう):道教

    4.あまりにも:太……、過於……

    5.近代的(きんだいてき):現代的

    6.わざわざ:特地

    7.寄付(きふ):捐贈

    8.義理堅い(ぎりがたい):形容十分重視人際互動的禮節

    9.通じます(つうじます):(電話、語言、心意)相通

    10.昔ながら(むかしながら):和從前一樣的、一如既往的

    11.原住民(げんじゅうみん):原住民

    12.アイヌ:愛奴族,又被稱作「阿依努族」,日本北方、俄羅斯南方的原住民族群

    13.魅力的(みりょくてき):十分吸引人的

    14.コミュニケーション:溝通、交流

    15.朗らか(ほがらか):(1)性格開朗、爽快 (2)心情愉悅、暢快 (3)(天氣)晴朗

    16.バイク:摩托車

    17.足元(あしもと):腳邊

    18.籠(かご):籠子

    19.オーラ:光環、氣質、靈氣

    20.プロパンガス:液化石油氣(桶裝瓦斯)

    21.ボンベ:(氣體、瓦斯)儲氣罐

    22.トラック:卡車、貨車

    23.ヒスイ:翡翠

    24.しょうろんぽう:小籠包

    25.水餃子(すいぎょうざ):水餃

    26.茹でる(ゆでる):水煮



    桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=432

    30 April 2024, 8:00 am
  • 13 minutes 26 seconds
    緩解壓力的方法|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    ※本集背景有點環境音,請多見諒。

    みなさんこんにちは。

    桃李スクールの藤岡みきです。

    みなさんはストレスが溜まったな〜と思った時には、何をしますか?勉強や仕事や人間関係など、生活する上でストレスは避けられません。だから、自分に合ったストレス解消法があると良いですね。

    ということで今回は、ストレス解消法についてのお話です。実際の日本人のランキングをもとにお話していこうと思いますので、良かったら参考にしてみてくだいね。

    単語メモを参考にして聞いてください。


    単語

    1.ストレス解消法(すとれすかいしょうほう):緩解壓力的方法

    2.溜まった(たまった):積累、堆積

    3.避けられません(さけられません):無法避免

    4.ランキング:排名、排行榜

    5.ついつい:不由自主地、不禁

    6.癒やされ(いやされ):受到治癒

    7.あえて:特意、故意

    8.向き合う(むきあう):面對

    9.スッキリ:清爽、舒暢

    10.ポジティブな:積極的、正面的

    11.減らす(へらす):減少、降低

    12.ドライブ:駕駛、兜風

    13.しながら:同時、邊做邊

    14.ネガティブ:消極的、負面的

    15.翌朝(よくあさ):次日早晨

    16.盛り上がっているうちに(もりあがっているうちに):在氣氛高漲時


    ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗


    桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=431


    【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式

    1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!

    首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。


    2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙

    聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。

    23 April 2024, 8:00 am
  • 1 hour 22 minutes
    勇敢踏上日文學習之路|桃李SQHOOL x 桃李畢業生 春小姐 特別訪談桃

    這集特別邀請到對於日文學習相當有熱忱且IG有3萬讀者的春小姐Haru與我們桃李資深顧問-馬修一起聊聊他們學習日文從零到N1的心路歷程。


    ※本集內容無日文教學※


    02:13 自我介紹

    03:44 開始學習日文的時間點、學習狀況、契機

    17:14 學日文過程中痛苦的事

    20:18 學日文過程中有趣的事

    28:05 對於自學日文的想法

    38:17 怎麼練習日文聽力

    46:36 選擇桃李短期留學的原因與收穫

    49:15 為什麼想開始「大人的日本留學」

    01:02:15 春小姐Haru寫這本書的契機

    01:06:35 學日文之後有什麼改變

    01:11:30「勇敢踏上日文學習之路」馬修讀後感想


    春小姐Haru「勇敢踏上日文學習之路」販售通路:

    紀伊國屋

    誠品書店

    金石堂

    博客來


    春小姐Haru Instagram 帳號:haru_jplife

    桃李SQHOOL Instagram 帳號:tourisqhool

    12 April 2024, 8:00 am
  • 9 minutes 41 seconds
    「場所」和「所」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    「場所」和「所」的差別?

    場所:

    用在具體的地點或場所。辦活動的地方(集合、演唱會、同學會),所在地,那個東西該在的地方。

    地點

    例:A「集合場所はどこですか?」(在哪裡集合)

    B「○○駅北口の改札前です。」(在○○車站北口閘門前)


    放置處

    例:

    1. ここはコンピューターの場所です。

    (這裡是放電腦的地方。)


    2. ここは洗濯機の場所です。

    (這裡是放洗衣機的地方。)


    居場所(いばしょ):容身之處

    例:

    あなたの隣は私の居場所。(我的歸屬是在你身邊。)

    お父さんの居場所。(爸爸的容身之處。)

    場所取り:佔位子

    例:

    お花見の場所取り。(佔賞花位子。)

    所:

    地點(大致上的地方也可以)、時間、情況、狀態。


    例:A「集まるところはどこですか?」(在哪裡集合)

    B「駅前です。」(在車站前)



    例:A「ごめん、ちょっと遅れた。」(對不起、我來晩了)

    B「わたしも今来たところだよ。」(我也剛到啊)


    例:「彼のいいところを教えて。」(請告訴我他的優點)


    例:食べたところです。(才剛吃)

    文字版解說

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=426


    問題募集投稿連結

    FB:https://www.facebook.com/tourisqhool

    IG:https://instagram.com/tourisqhool


    2 April 2024, 8:00 am
  • 10 minutes 36 seconds
    日本的公路休息站|今晚來點老師沒教的日式閒聊

    ※本集錄製過程中因為よしみさん的項鍊跟麥克風一直碰撞到所以有雜音

    可能會聽得有點辛苦,非常抱歉QQ


    本集簡介:

    你們有去過日本公路的休息站嗎?每個休息站基本上都會賣當地的特產,而且又特別好逛好買。

    這些休息站都有些什麼東西呢?讓ちかこさん跟よしみさん告訴我們吧~



    単語

    1. 道の駅(みちのえき):道路服務區

    2. サービスエリア:休息服務區

    3. 田舎(いなか):鄉下、農村

    4. ドレッシング:沙拉醬

    5. 仮眠室(かねんしつ):休息室、臨時睡眠室

    6. 産直市場(さんちょくいちば):農產市場

    7. めだか:青鱂魚

    8. 金魚鉢(きんぎょばち):金魚缸

    9. 閉店(へいてん):關店、打烊

    10. 夕方(ゆうがた):傍晚、黃昏

    11. ハウス:溫室

    12. 地場(じば):當地、地方特產

    13. 枝豆(えだまめ):毛豆、枝豆

    14. 丹波(たんば):丹波地區(位於日本京都府南部的地區)

    15. 干し柿(ほしがき):風乾的柿子


    桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=421

    26 March 2024, 8:00 am
  • 13 minutes 3 seconds
    日本的便當是冷的!|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    みなさんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。たくさんの台湾人とお話をしていると、色んな人から同じ質問を何回ももらうことがあります。その中でも私が印象深いのは「なぜ日本人は冷たいお弁当を食べるのですか?」という質問です。普段は、日本も台湾も文化が似ているなと思うことが多いのですが、この「冷たいお弁当問題」については文化が違うなと感じます。というわけで、今回は日本の「冷たいお弁当」についてのお話です。

    単語メモを参考にして聞いてください。


    単語

    1. 印象深い(いんしょうぶかい):深刻的印象

    2. 普段(ふだん):平常、日常

    3. お弁当屋さん(おべんとうやさん):便當店

    4. 盛ん(さかん):繁盛、興盛

    5. 登場(とうじょう):登場、露面

    6. 当たり前(あたりまえ):理所當然、平常

    7. 経って(へって):經過、流逝

    8. 好みに(このみに):按照喜好、依照口味

    9. 温め直す(あたためなおす):重新加熱、熱餐

    10. からあげ:炸雞塊

    11. 炒め物(いためもの):炒菜、炒食物

    12. 比べて(くらべて):比較、對比

    13. 抵抗(ていこう):抵抗、反抗

    14. 合わせて(あわせて):一起、綜合


    ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗


    桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=419


    【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式

    1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!

    首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。


    2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙

    聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。


    19 March 2024, 10:41 am
  • 5 minutes 28 seconds
    「楽しい」和「嬉しい」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    「楽しい」和「嬉しい」的差別

    楽しい:

    形容詞,持續性的開心,自己參與對某件事的過程感到開心愉悅、是自然而然内心涌出來的感覺。也可以表示某人事物的性質。

    例:昨日のクリスマスパーティーはとても楽しかった。

    (昨天的聖誕Party很開心)


    例:クリスマスに見るなら、やっぱり楽しい内容の映画がいいよ。

    家でごろごろしながらYTを見るとき楽しいです。

    嬉しい:

    形容詞,受到外在力量的影響,當下瞬間產生的開心情緒,像是收到禮物時。


    例:友達に手作りの誕生日ケーキをもらって、嬉しい。

    (收到朋友的手做生日蛋糕好開心)


    喜ぶ

    動詞,表示他人開心的情緒狀態時使用。


    例:母は一万円の宝くじが当たり、喜んでいる。

    (媽媽中了一萬元的彩券很開心)


    例:喜んで(お手伝いします。)很樂意幫忙

    形容話者自己樂意去做…事情。


    ※【楽しい】vs【嬉しい】vs【喜ぶ】:

    要説當下的心情時、「楽しい」和「嬉しい」只能用在話者的事、要説第3人稱的事的話、得改「楽しそうだ」「うれしいようだ」等、而「喜ぶ」通常用在形容第3人稱的様子。


    文字版解說

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=416



    問題募集投稿連結

    FB:https://www.facebook.com/tourisqhool

    IG:https://instagram.com/tourisqhool

    5 March 2024, 8:00 am
  • 17 minutes 8 seconds
    台灣旅行在意的事|今晚來點老師沒教的日式閒聊

    本集簡介:

    みきさん跟ちかこさん要來聊聊他們來台灣旅行時,發生了哪些讓他們在意的事情。


    単語

    1. マナー違反(マナーいはん):違反禮儀、不禮貌

    2. 大らか(おおらか):寬容、大度

    3. ワゴン:手推車、行李車

    4. スタンド:架子、支架

    5. 辛さ(からさ):辛辣、辛酸

    6. 甘さ(あまさ):甜美、甜蜜

    7. すり:扒手、小偷

    8. 怪しい(あやしい):可疑、奇怪

    9. 迷信(めいしん):迷信

    10. 指差し(ゆびさし):指點、指向

    11. 縁結び(えんむすび):緣份牽結、緣分

    12. 無意識に(むいしきに):無意識地、不自覺地

    13. 紫外線対策(しがいせんたいさく):防紫外線對策

    14. ドライヤー:吹風機、烘乾機


    桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=413

    27 February 2024, 8:50 am
  • 16 minutes 15 seconds
    冬天的樂趣|好像聽得懂的五分鐘日語記事

    みなさんこんにちは。

    桃李スクールの藤岡みきです。

    日本もすっかり寒くなり、本格的に冬になりました。毎年12月から2月くらいまで、日本では冬らしい寒さが続きます。冬はXmasやお正月もあって、何かと忙しい季節です。会社でも家の中でもやることが多くてちょっと大変な時期なんですけど、寒い冬ならではの楽しみもあって、最近は冬も好きになってきました。

    というわけで今回は、私の冬の楽しみについて、お話しようと思います。


    単語

    1. 本格的(ほんかくてき):正宗的、地道的

    2. イルミネーション:燈飾、照明裝飾

    3. クリスチャン:基督徒

    4. 雪だるま(ゆきだるま):雪人

    5. 大晦日(おおみそか):大年夜、除夕

    6. おせち料理(おせちりょうり):新年料理

    7. 雰囲気(ふんいき):氛圍

    8. 初詣(はつもうで):初詣(新年初次參拜)

    9. 天体観測(てんたいかんそく):天文觀測

    10. こたつ:暖桌、暖爐(一種日本傳統的取暖設備)


    ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗


    桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=412


    【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式

    1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!

    首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。


    2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙

    聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。

    20 February 2024, 8:00 am
  • 5 minutes 43 seconds
    「楽しみ」和「期待」的差別|原來如此!桃李日文診療室

    「楽しみ」和「期待」的差別

    楽しみ

    用在自己期待發生某件好玩有趣的事情時。「~が楽しみだ。」「~を楽しみにしている。」

    ※「お楽しみに」是請對方期待。


    期待

    期望會有好的結果。通常表示話者對對方・對象的期待、有時候用在故意給對方施壓時使用、請小心用。


    文字版解說

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=395


    問題募集投稿連結

    FB:https://www.facebook.com/tourisqhool

    IG:https://instagram.com/tourisqhool

    13 February 2024, 6:00 am
  • 11 minutes 37 seconds
    都用什麼樣的SNS|今晚來點老師沒教的日式閒聊

    本集簡介:

    大家平常都在使用什麼樣的社群軟體呢?みきさん跟ひよりさん要來聊聊以他們來說都是使用哪些SNS,聽聽看跟自己現在用的有沒一樣呢。


    単語

    1. SNS(social networking service):社群網路服務

    2. 結構(けっこう):相當、足夠

    3. アカウント:帳號、帳戶

    4. 紐付(ひもづけ):連接、綁定

    5. 繋が(つなが):連接、聯繫

    6. 知り合い(しりあい):認識的人、熟人

    7. コンパ:聚會、交際聚會

    8. ズカズカ:大膽、囂張

    9. ツイートする:發推文、發推特

    10. イラスト:插畫、漫畫

    11. 見る専(みるせん):只看不發言

    12. こないだ:前幾天、不久前

    13. リアルタイム:即時

    14. インスタ:Instagram(社交媒體平台)

    15. ギャップ:差距、落差

    16. 元祖(がんそ):原創、創始者

    17. ハードル:難題、障礙

    18. 抵抗(ていこう):抵抗、反抗

    19. ストーリー:限時動態

    20. 溶け(とけ):融化、消失

    21. 情報共有(じょうほうきょうゆう):訊息共享


    桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答

    http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=410

    6 February 2024, 8:00 am
  • More Episodes? Get the App
© MoonFM 2024. All rights reserved.