Un passager manquant à l'appel sur un bateau de croisière dans le golfe du Mexique a été secouru après plus de 15 heures en mer.
Traduction:
A passenger who went missing from a cruise ship in the Gulf of Mexico has been rescued after more than 15 hours in the sea.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Les attaques de la Russie sur des infrastructures clefs visaient “l'intégralité de la nation ukrainienne” et étaient destinées à obliger Kiev à se rendre.
Traduction:
Russia's sSstrikes on key facilities targeted "the full Ukrainian nation" and were an effort to force Kyiv to surrender.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En Europe, 10 degrés est la température moyenne dans laquelle les gens vont vivre s'ils ne peuvent pas se payer le chauffage chez eux.
Traduction:
In Europe, ten degrees is the average temperature that people will be living in, if they can't afford to heat their homes.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Une météore inhabituellement brillante a éclairé le ciel au dessus de la Norvège dans la nuit de samedi.
Traduction:
An unusually bright meteor lit up the sky over Norway on Saturday night. Â
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Même si les scientifiques insistent sur le fait que la planète ne doit plus être dépendante du pétrole, du gaz et du charbon, les projets d'usines d'hydrocarbure continuent de voir le jour.
Traduction:
Even though scientists keep insisting that the planet needs to move away from its dependence on oil, gas and coal, hydrocarbon plant projects continue to emerge.Â
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Après s'être séparés, certains couples font une cassure complète. Mais d'autres se trouvent dans des des situations inévitables, forcés de cohabiter avec leur ex.
Traduction:
After splitting up, some couples make a clean break. But others are in unavoidable situations, forced to cohabit with their ex-partner.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La plus grande ferme solaire flottante du monde, qui se trouve dans le nord-est de la Thailande, a été mise en activité il y a un an.
Traduction:
The world’s largest floating solar farm, which is located in north-eastern Thailand, went into operation a year ago.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Un Iranien qui est resté coincé pendant 18 ans à l'aéroport de Paris, inspirant Steven Spielbeg pour un film avec Tom Hanks, est mort samedi dans le terminal.
Traduction:
An Iranian who got stuck for 18 years in a Paris airport, inspiring a Steven Spielberg movie starring Tom Hanks died on Saturday at the terminal.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
En France, où 8 millions de gens sont dans une précarité alimentaire, 10 millions de tonnes de nourriture sont jetées chaque année.
Traduction:
In France, where 8 million people are food insecure, 10 million tonnes of food are thrown away every year.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
La Grande Bretagne et la France vont signer une déclaration commune pour accroitre leurs efforts afin d'empêcher les migrants illégaux d'entamer un voyage périlleux en traversant la Manche.
Traduction:
Britain and France will sign a joint declaration to ramp up their efforts to stop illegal migrants from making perilous journeys across the Channel.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Du sang qui a été fabriqué en laboratoire a été injecté à des gens lors du tout premier essai clinique mondial.
Traduction:
Blood that has been grown in a laboratory has been put into people in a world-first clinical trial.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Your feedback is valuable to us. Should you encounter any bugs, glitches, lack of functionality or other problems, please email us on [email protected] or join Moon.FM Telegram Group where you can talk directly to the dev team who are happy to answer any queries.