Grey Fairy Book, The by LANG, Andrew

LibriVox

The tales in the Grey Fairy Book are derived from many countries — Lithuania, various parts of Africa, Germany, France, Greece, and other regions of the world. They have been translated and adapted by Mrs. Dent, Mrs. Lang, Miss Eleanor Sellar, Miss Blackley, and Miss Hang. 'The Three Sons of Hali' is from the last century 'Cabinet des Fees,' a very large collection. The French author may have had some Oriental original before him in parts; at all events he copied the Eastern method of putting tale within tale, like the Eastern balls of carved ivory. The stories, as usual, illustrate the method of popular fiction. A certain number of incidents are shaken into many varying combinations, like the fragments of coloured glass in the kaleidoscope. Probably the possible combinations, like possible musical combinations, are not unlimited in number, but children may be less sensitive in the matter of fairies than Mr. John Stuart Mill was as regards music. (Summary from the preface)

  • 1 minute 35 seconds
    00 - Preface
  • 17 minutes 9 seconds
    27 - The Unlooked-for Prince
  • 29 minutes 36 seconds
    21 - The Story of the Fair Circassians
  • 6 minutes 25 seconds
    22 - The Jackal and the Spring
  • 12 minutes 26 seconds
    23 - The Bear
  • 8 minutes 56 seconds
    24 - The Sunchild
  • 18 minutes 41 seconds
    25 - The Daughter Of Buk Ettemsuch
  • 8 minutes 49 seconds
    26 - Laughing Eye and Weeping Eye, or the Limping Fox
  • 11 minutes 22 seconds
    28 - The Simpleton
  • 9 minutes 26 seconds
    19 - The Dog and the Sparrow
  • 8 minutes 41 seconds
    29 - The Street Musicians
  • More Episodes? Get the App
© MoonFM 2024. All rights reserved.