每天5分钟,轻松学口语

哩滴吖小姐姐_超甜糖

每天5分钟,轻松学口语非常地道的日常英语口语,吃穿住行旅游娱乐学习样样包含每周更新两期节目,要跟着Lydia一起学习打卡哦多听多读,孰能生巧Keep studying

  • 6 minutes 4 seconds
    “洗脑”英文怎么说?
    今天我们来一起学习一下各种与大脑brain 相关的英文表达!

    “洗脑“英文怎么说?我们可以使用:brainwash
    来看看剑桥字典对brainwash的解释:
    to make someone believe something by repeatedly telling them that it is true and preventing any other information from reaching them.
    即:通过反复告诉某人某件事是真的,
    并阻止任何其他信息传到他们手中,
    从而使某人相信某事。
    【例句】
    Their government is trying to brainwash them into thinking ,
    that war cannot beavoided.
    政府正试图对他们进行洗脑,
    使之认为战争是别无选择的。
    “洗脑”有“强行灌输”的意思,
    所以可以用另一个动词来表达。
    indoctrinate
    英 [ɪnˈdɒktrɪneɪt] 美 [ɪnˈdɑːktrɪneɪt]
    v. 强行灌输(信仰或学说)
    【例句】
    They have been completely indoctrinated.
    他们完全被洗脑了。


    “传销”英文怎么说?pyramid scheme/selling 传销
    剑桥词典释义:宝塔形集资(公司从新客户处筹集资金并非是为了他们的利益投资,
    而是用于清还旧账的一种欺骗投资者的方式);传销
    scheme 阴谋,诡计
    It sounds like a pyramid scheme. Have you heard of those brands before?
    听起来像是传销。你以前听过那些品牌吗?
    What he does is pyramid scheme. Don't fall for it.
    他所做是传销,不要上当受骗啊。
    与pyramid scheme类似的一个词是Ponzi scheme,即庞氏骗局。
    20世纪初,一个叫庞齐的美国商人许诺给投资者以利润回报,
    于是他把新投资者的钱作为快速盈利付给先前的投资者,
    诱使更多的人上当,7个月居然吸引了3万名投资者
    ,一年后骗局才被揭穿,这就是著名的庞氏骗局。



    “烧脑”英语怎么说?别告诉我是“brainburn”,
    它可不像brainwash被词典收录。
    我们用“烧脑” 来形容影片时,
    是指需要动脑筋才能够看明白电影情节。
    “烧脑”翻译成英文,
    可以用:
    thought provoking
    英 [ˈθɔːt prəvəʊkɪŋ] 美 [ˈθɔːt prəvoʊkɪŋ]
    意思是:发人深思的;引人深思的
    【例句】
    Inception is a thought provoking movie.
    盗梦空间是部烧脑电影。

    no-brainer 是什么意思?我们中文形容一个人蠢,有时会说“没脑子”,
    但英文no-brainer可不是“没脑子”的意思。
    no-brainer真正的意思是:
    不费脑筋的事,无需用脑的事;
    容易处理的问题,容易的决定。
    【例句】
    The decision was a complete no-brainer.
    作这个决定完全不用多想。

    “脑子短路”英语怎么说?很多人有过考场上脑子短路的经历,
    明明复习过,考试时什么都想不起来。
    那“脑子短路”英语怎么说?
    fade
    英 [feɪd] 美 [feɪd]
    v. (使)变淡,逐渐消逝/失,衰退,衰落
    brain fade
    大脑一片空白,脑子短路
    a short time when someone cannot think clearly,
    or cannot remember something.
    即:一段时间某人不能清晰地思考,
    或记不住某事。
    【例句】
    I work out my questions in advance,
    just in case I get brain fade.
    我提前把问题想好,以防临时脑子短路。
    另外,还有一个地道的表达:
    have a brain fart
    也是“脑子短路”的意思。
    【例句】
    I'm having a brain fart and can't spell his name correctly.
    我大脑短路了,老是拼不对他的名字。
    24 April 2024, 12:24 pm
  • 2 minutes 47 seconds
    “迷茫”英文怎么说?
    “迷茫”应该是这个社会最常见的现象了,
    不管是在任何年龄阶段,
    都有不同的焦虑,
    一样的迷茫!
    那么
    “迷茫”英文怎么说?

    01. feel/be adrift茫然的;漂泊不定的
    【解释】
    If someone is adrift,
    they feel alone with no clear idea ,
    of what they should do.
    【例句】
    Amy has the growing sense that she is adrift and isolated.
    Amy越发觉得茫然和孤独。

    02. be at a loss (for sth或to do sth)
    感觉不知所措
    【解释】If you say that you are at a loss,
    you mean that you do not know ,
    what to do in a particular situation.
    【例句】
    When I ran into the problem,
    I was at a loss for what to do next.
    当我遇到那个问题的时候,
    我不知道下一步该怎么办。

    03. be at a crossroads
    在十字路口/紧要关头
    【解释】
    If you say that something is at a crossroads,
    you mean ,
    that it has reached a very important stage in its development ,
    where it could go one way or another.
    【例句】
    I'm at a crossroads now.
    I’m not sure whether ,
    I should study abroad or not.
    我现在正处在一个十字路口。
    我不确定我是否应该出国学习。来学习下吧!

    04. 更多句式
    1. He looked at me in blank amazement.
    他带着迷茫惊诧的神情望着我。
    2. My glazed eye wandered over the dim and misty landscape.
    我的迟钝的眼睛扫视着朦胧迷茫的景色。
    3. The old woman looked at him in confusion.
    老妇人用迷茫的目光打量着他。
    4. He stopped to glance over the misty lake where water joined the sky.
    他停了一下,朝烟波迷茫、水天一色的湖面瞧去。
    5. Everything is and-go, confused look ahead,
    then look at the scenery.
    一切都是走走停停,迷茫的看看前方,
    再看看周围的风景。
    6. That smoking incense,
    the candles flashing light,
    scattered, confused by my eyes.
    那香冒着烟,那蜡烛闪着光,
    星星点点的,迷茫了我的眼睛。
    7. I feel lost. What should I do with my life?
    我迷茫了。我的生活该怎么办呢?
    8. Your role is to beand helpful to others who are lost.
    你的角色是保持稳定,帮助其他迷茫的人。
    9. I am all at sea in the adolescent stage of my life.
    刚刚成长起来的我陷入了迷茫之中。
    10. He stared ahead in a daze as,
    if nothing around him existed.
    他神色迷茫地望着前方,
    仿佛周围的一切都不存在了。
    11. I would like to swing action to drive away confused!
    我要行动起来,赶走迷茫!
    12. With the picture so blurry,
    investors will remain nervous.
    前途迷茫令投资者仍然备感不安。
    13. She was at a loss.
    She began to unsure of everything.
    她迷茫了。她开始对一切都不确信了。
    14. Life is not always perfect,
    but it must be intact.
    迷茫一段时间也是好的。
    起码我什么都体会过。
    我的人生很完整。
    15. I did pray,
    but my feelings were as confused as ever.
    我确实有祷告,
    但是我的感觉还是像从前一样迷茫。
    23 April 2024, 12:29 pm
  • 3 minutes 36 seconds
    “Good for you ”就是“对你好”吗?
    “我都是为了你好”
    这句全国爸妈常用的口头禅
    一听到脑子里就乱得像浆糊
    嗡嗡嗡地理不出个头绪
    不过“good for you”可不是这个意思
    一起和Lydia来了解吧

    01“good for you”是什么意思?
    单独的good for you是老外很爱用的口语
    在英美剧里也经常出现主要有两种意思:
    ①用来表示对某人的成功或好运的认可意思是:干得好!真棒!太幸运了!
    澳洲英语里会说成good on you
    例:You passed your exam, good for you!
    你考试过了,太棒了!
    ②有时候good for you有点揶揄人的感觉
    对别人说的话表示讽刺或者懒得搭理,
    随便敷衍一句类似于“呵呵,你开心就好”
    例:
    My boyfriend bought a Gucci bag for me.我男朋友给我买了个古驰包。
    Good for you. 你开心就好。

    02“good money”是什么意思?
    good money是一个常用俚语用来表达:一大笔钱
    例:I paid good money for it. 这可是我花了一大笔钱买下的。
    Chinese parents usually pay good money for education. 中国的父母在小孩的教育上花了很多钱。

    03“I'm good” 不止“我很好”
    I'm good除了用作别人向你问候时的回答语表示“我很好”之外
    口语中还常用来表示拒绝:不用了
    用来告诉别人你需要的东西都齐了
    例:A: Do you want some coffee?你需要咖啡吗?
    B: No, I'm good. Thanks. 不用了,谢谢。

    04“good-for-nothing”是什么意思?
    good-for-nothing可以做名词表示:无用之人,废物也可以做形容词
    意思是:没有用处的;没有价值的
    例:
    She told him he was a lazy good-for-nothing and should get a job. 她说他是个好吃懒做的废物,并告诉他应该出去找份工作。
    They're all good-for-nothing layabouts. 他们都是些没用的懒汉。
    类似的短语no-good=无用处的,一无是处的
    例:This book is no-good to me, I need the new edition.
    这本书对我没用,我需要新版本的。
    18 April 2024, 8:31 am
  • 4 minutes 6 seconds
    Face time是“面对时间”吗?
    光阴如箭白驹过隙
    时间对每一个人都一视同仁
    稍纵即逝并且一去不复返
    我们都需要面对时间的残酷与吝啬
    不过face time可不是让你直面时间珍惜时间
    来看看真正的意思吧

    01“face time”是什么意思?
    我们先来看英文词典的解释:
    the time spent dealing with someone else face to face, especially in a place of work
    即:与他人面对面打交道的时间,尤指在工作场所
    所以face time = 会面时间;露面时间
    例:
    As clerical loads increased, something had to give up, and that was always face time with patients.
    随着文书工作量的增加,有些事情不得不放弃,而这通常是和病人面对面的交流时间。

    02“face the music”是什么意思?
    face the music的词典解释:to meet an unpleasant situation, a danger, or the consequences of one's actions
    即:去面对不愉快的情况、危险或某个行为的后果
    face the music可以理解为:
    ① 面对现实,直面困难;
    ② 接受批评(或惩罚)这个短语来源于剧场。演员们在舞台上表演时,经常会由于紧张或怯场而造成忘词等尴尬的局面,但只要音乐一响,演员就没有任何选择的余地,只能勇敢去面对。后来face the music便被用来指承担自己行为的后果。
    例:Sooner or later, I'm going to face the music.
    我迟早要承担后果。

    03“long face”是什么意思?
    中文里我们常说“拉着个脸,哭丧着脸”
    英语里有对应的表达:pull / have a long face
    显出不喜欢或不高兴的样子
    long face = 表情悲伤的;哭丧脸的
    例:A: Lydia, why do you have such a long face?
    Lydia你为什么哭丧着脸?
    B:My boyfriend doesn't want to see me any more.
    我男朋友不想再见到我了。

    04“have egg on one's face ”是什么意思?
    脸上被扔了鸡蛋用来形容:(某人)丢脸,(某人)出丑
    类似的表达还有:a slap in the face 打脸,侮辱,打击
    例:I was completely wrong, and now I have egg on my face.
    我完全错了,被打脸了。
    9 April 2024, 12:49 pm
  • 2 minutes 39 seconds
    “Thanks but no thanks”到底是谢还是不谢呢?
    最近重温《唐顿庄园》看到“Thanks but no thanks”这个表达
    谢但是不谢了?
    弯弯绕绕兜了一圈到底是感谢还是不感谢呢?
    一起来看看吧

    01“Thanks but no thanks”是什么意思?
    Thanks but no thanks是一种礼貌拒绝别人的表达意思是:谢谢你,但还是不用了
    例:
    A: You want to see the movie with us? 要不要跟我们一起去看电影啊?
    B: Thanks but no thanks. I'm not really interested in superhero movies. 谢谢,但还是不用了。我不是特别喜欢那些超级英雄的电影。
    类似的表达还可以用:Thanks for the offer, but I'm gonna have to pass.谢谢你的提议,但还是算了吧。

    02“have sb to thank”是什么意思?
    have sb to thank (for sth)不是为了感谢某人(做了某事)
    而是表达:由(某人)对…负责;应责怪(某人)
    例:You have James to thank for this problem. 出现这个问题你该怪詹姆斯。

    03“no thanks to sb”是什么意思?
    no thanks to sb意思是:不是由于(某人);并不归功于(某人)
    例:It's no thanks to you that I got there on time. 我准时赶到没你什么功劳。

    04“thanks for nothing”是什么意思?
    thanks for nothing是一句反语常用来表示恼怒意思是:多谢你干的好事;不劳你费神
    例:
    A: I told Dad you'd love to wash his car.我告诉爸爸你愿意帮他洗车。
    B: Thanks for nothing.多谢你干的好事。
    1 April 2024, 10:03 am
  • 4 minutes 5 seconds
    “美颜”用英语怎么说?
    现在发朋友圈不p一下照“骗”,
    似乎有点浪费这么强大的美颜神器了
    那我们平时“修图”的英语该怎么说呢?photoshop???
    那滤镜,磨皮...这些又怎么说呢?
    今天跟大家分享和拍照美颜相关的英语。

    ●01. “大修”和“小修”用词不一样!
    ●说到美颜大家立马想到photoshop这个词,
    却不知photoshop是“大P”,
    比如photobomb(路人甲出镜),
    把路人甲p掉,换脸这样的“大操作”。
    photoshop: 动词:(大)修图
    -This picture is obviously photoshoped.这张图明显修过了。
    (retouch)如果是磨个皮,去个痘等这样"小修"叫做: retouch:修图, 美图
    -Her skin is so fair. 她的皮肤好白皙啊。
    Oh my, do you believe it? The skin is totally retouched.我的天, 这你也你相信?她的皮肤是美过的。
    为什么是re+touch呢?
    大家对touch有所不知。
    touch作动词,也有“修改, 加工”的意思。
    在原有的基础上重新修改就是美图啦~
    修图工具就叫: touch up tools:美图工具
    对于大脸的MM们,最喜欢的美颜功能就是: reshape: 修形
    My face is so big. I need to reshape this picture before I post it.我的脸好大啊。发出去前我要瘦下脸。
    无论是大修,小修, 整体而言只要是为了美化图片都可以用: beautify:美化
    -Oh, I look ugly on this photo.这张照片我拍得好丑啊。
    -Don't worry. I'll beautify it.别担心。我会美化的。

    ●02. 你的修图日常操作
    ● filter: 滤镜
    use filter: 使用滤镜
    -I overused the filter.我滤镜使用过度了。
    在修图过程,表达去掉什么东西,用remove,
    如:
    remove a blemish:去掉瑕疵
    remove pimples: 去掉痘痘
    remove wrinkles: 去掉皱纹
    smooth wrinkles:抚平皱纹
    whiten your teeth:美白牙齿
    总言之, 要p到:
    make skin radiant:['redɪənt]让皮肤容光焕发
    flawless:完美无瑕。
    25 March 2024, 8:37 am
  • 4 minutes 7 seconds
    “再见”除了“Goodbye ”还有别的吗?
    从小到大,我们学了那么多年的英语,
    但是在表达“再见”这个词的时候,
    我们大多数人想到的英文表达是:“Byebye”、“Goodbye”、“Bye”!
    反正就是离不开这个“bye”,确实,Bye在英文口语中非常的常用,包括我们常说的“拜拜”,好像要表达再见一定离不开“bai”这个发音!
    不过我们今天要了的是“再见”的其他相关英文表达,都是特别的实用,常用!

    01. See you! 再见See ya! 再见
    我们很熟悉的See you其实可以变出很多花样!See you!口语里,常常会把you读成ya,听起来更自然See ya!See you soon!See you around!
    还有一个更有意思的:See you when I see you!很像中文的“后会有期”吧!不过它的语气是很轻松的。

    02.Catch you later. 回头见!
    这里you口语里也常说成ya
    Catch you/ya later!还能直接说Later!
    Later!
    See you later和catch you later也能直接简化成later,是非常地道、简洁的口语表达。

    03. Take care! 保重
    这两种说法你理解对了吗?Take care! 虽然是保重的意思,但远没中文的“ 保重”那么严肃。
    日常道别中使用是非常轻松的语气。但也能用在正式、或要久别的场景。
    Take it easy! 放轻松!不一定是对方压力很大才能用这句。
    日常道别时,它就是一个快乐的、祝对方轻松快乐的道别方法。

    04.Have a good...
    Have a good...能归纳为一个道别系列:
    Have a good day!祝你一天都好!
    Have a good weekend!祝你周末愉快!
    Have a good evening!祝你有个愉快的夜晚!
    如果嫌加具体时间很麻烦,那可以用:
    Have a good one!祝好!不需加任何特定时间,随时适用!

    05.See you next time. 下次见!
    你一定知道See you next time,其实Until next time也可以单独使用:Ok, until next time.Ok, till next time.后面常会跟一句Take care.

    06. Peace/peace out. 再见
    最后分享一个比较酷、年轻人爱用的说法:Peace!Peace out!
    没想到吧,Peace(和平)也可以用来道别。听起来酷酷的。
    不过用在正式的场合就不合适了。
    I gotta go! Peace.我得走了,再见。
    21 March 2024, 12:46 pm
  • 3 minutes 42 seconds
    “来之不易”英文怎么说?
    我们的生活有很多的不如意和压力,成功,幸运,收获更是来之不易!
    那么你知道“来之不易”用英语怎么说?
    一起来和Lydia学习下吧。

    01. not come easy
    (1) not come easy “并非易事,来之不易”,
    easy是副词英语解释为to be difficult to do。
    (2) not come easy to sb. “对某人来说并非易事”
    I decided to go gentle with Phil, which didn't come easy to me.我决定对菲尔友好些,那对我来说不容易。
    Love isn't a fairy tale, and it doesn't always come easy.爱情不是童话故事,总是来之不易。
    But I say wonder and magic don't come easy.但我要说,奇迹和魔力来之不易。

    easy做副词还有这些表达:
    (1) take it easy “放松,悠着点”
    (2) easy come, easy go “来的容易,去得快”
    (3) easier said than done “说来容易做来难”
    (4) go easy on sb. “对某人温和些”

    02. come easily
    (1) come easily/naturally
    “(技能、活动等)轻而易举,生来就会”,如写作、演讲、表演等英语解释为(of a skill, an activity, etc.) be easy, natural, etc. for someone to do。
    (2) come easily/naturally to sb.“对某人而言轻而易举,某人生来就会”
    Public speaking does not come easily to most people.对大多数人来讲,公开演讲不是件容易的事。
    Acting comes naturally to him.他天生就会表演。
    Easy doesn't enter into grown-up life.成年人的世界里,没有容易二字。
    (1) grown-up adj. “成年人的,适于成人的”
    (2) grown-up n. “成年人,大人”
    这句台词来自《天气预报员》,电影中还有一些经典台词:
    Nothing that has meaning is easy.凡是有意义的事都不会容易。
    To get anything of value, you have to sacrifice.得到任何有价值的东西,都得做出牺牲。
    The harder thing to do and the right thing to do are usually the same thing.难做的事和应该做的事往往是同一件事。
    14 March 2024, 9:21 am
  • 3 minutes 36 seconds
    “这有人”英文怎么说?
    在食堂吃饭就像一场战争
    人多的时候连个座位都抢不上
    好不容易空一个地方
    刚准备坐下旁边的同学就说:“这儿有人了”
    那么这句话用英语该怎么表达呢?

    ●1. “这儿有人了”怎么说?
    ●我们说的“这儿有人了”其实是说“这个座位被占了”
    英语应该说This seat is taken.
    或者简单说:It's taken.(it代指“座位”)
    PS:There's a person 给人的感觉是:这真有个人,只有我看见了,你没看见,咦~吓人~
    此外我们还会经常问这儿有人吗Is this seat taken?
    这个座位被占了吗也可以直接说:May I sit here?我能坐这儿吗?
    比如Is this seat taken?Yes, it's taken.这里有人吗?是的,这儿有人。

    ●2.在上厕所或在更衣室时,应该怎么回答“有人”
    01. "Occupied"你可以在有些厕所的门锁上看到这个单词,它的意思是“已被占用的”。
    一个词就搞定,简洁又方便。
    相反的如果这间是空的,厕所的标识会写上vacant,就是里面没有人,你就可以直接用啦。
    02. "One moment, please"用于等候的人催促你,意思是“马上就好;请稍等”。
    "Someone's in here"“有人呢;里面有人”。
    例:"Anyone in the fitting room?"“有人在试衣间里吗?”"Occupied!"“有!(人使用中)”
    "Excuse me, but I‘m in a hurry, I would appreciate it if you could go quicker."“不好意思我有点赶时间,如果您能快点的话我会很感激的。”
    "Just one moment please."“马上就好。”

    每次接到快递小哥电话第一句就是:家里有人吗?
    那英文又该怎么说?
    ●3. “家里有人吗”怎么说?
    Is there anyone home?是真的问家里有没有人不是问你家里被占了没
    home在这里是副词表示:在家、回家
    比如- Is there anyone home? There's a parcel for you!家里有人吗?有你的快递!
    - Yes, my dad's home!有,我爸在家呢~
    11 March 2024, 8:56 am
  • 3 minutes 32 seconds
    “心太软”英文怎么说?
    心太软的人,
    总是让自己吃亏,
    成全了别人,
    委屈了自己,
    这世间,善良的人,需要被善待;
    心软的人,值得被珍惜。
    那么你知道“心太软”用英文怎么说吗?

    ●“心软了”英文怎么说?
    ●动词“心软”,老外一般会用melt
    melt有熔化的意思表示原本强硬的态度被软化
    例:Every time we quarrel, her tears melt my heart.
    每次我们吵架,她一哭我就会心软。
    我们形容人心肠软,比较善良还可以说She has a soft heart.她有颗柔软的心。
    或者把have a soft heart变成形容词
    She is soft-hearted.她是个心软的人。
    例:She is soft-hearted and she won't blame you for that.她心很软,不会为那事责怪你的。
    soft touch类似中文总是被捏的“软柿子”
    You can ask her for help,she is a soft touch.你去找她帮忙呀,她这人耳根软、好说话。

    知识点扩展:
    ●“不安好心”用英文怎么说?
    ●“不安好心,不怀好意”可以翻译成:up to no goodup to sth.
    表达“正在干,从事着(尤指坏事);在捣鬼”
    例:I'm telling you. he's up to no good.听我说,他肯定没安好心。
    The companion can be a mother with good intentions or a child who's up to no good.同行者可能是一个善良的母亲,或是一个不怀好意的孩子。

    ●“铁了心做某事”英文怎么说?
    ●set one's heart on (doing) sth.“铁了心做某事,一心想做某事”
    例:Well, I thought you had your heart set on it.我还以为你铁了心想买呢。
    She had set her heart on becoming a movie star.她一心想成为电影明星。

    ●“心有灵犀”英文怎么说?
    ●on the same wavelength“心有灵犀,合拍,步调一致,”
    wavelength 这里是“频道,波段”的意思
    例:Luckily, the couple are on the same wavelength on most things.很幸运,这对伴侣在大部分事情上都能步调一致。
    7 March 2024, 2:46 am
  • 3 minutes 47 seconds
    “衣服穿反了”英语怎么说?
    一不小心睡过了头
    匆匆忙忙洗刷随手扯了件衣服就往头上套
    狂奔出门,半路才发现“衣服穿反了”
    糗死了…糗死了…
    今天就和Lydia一起学学这尴尬的场面应该怎么说

    01“衣服穿反了”英语怎么说?
    衣服穿反了有两种情况
    ①把里边穿外边了�
    inside out
    例:You put on your shirt inside out.
    你把衬衫里外穿反了。
    ②前后穿反了�
    backwards [ˈbækwədz]
    例:You wear your clothes backwards.
    你把衣服的后面穿到了前面。

    02“鞋子穿反了”英语怎么说?
    ①鞋子左右穿反了也可以用�
    backwards
    例:My shoes are on backwards!
    我的鞋子穿反了!
    ②鞋子穿反了还可以说�
    on the wrong foot
    例:Your shoes are on the wrong feet.
    你的鞋子穿反了。

    03“衣服不合身”英语怎么说?
    衣服合不合身可以用fit = 尺寸大小的合适,合身
    例:The clothes fits you well.
    这件衣服很合你身。
    而suitable表达的是:风格合适
    例:Sportswear is not suitable for business women. 运动装不适合职业女性。

    04“百搭”英语怎么说?
    百搭可以用go with everything
    与任何东西都相配
    例:She knew red was her color. She knew diamonds went with everything.她确信红色最合适她,她确信钻石是百搭。

    05“hold得住衣服”英语怎么说?
    描述一个人hold得住衣服可以用pull off
    pull off 常用的意思是:成功完成,做成(困难的事情)
    也可以用来修饰一个人穿衣服是不是好看,是否撑得起、hold得住
    例:You can totally pull off this dress.
    你绝对hold得住这条裙子。
    4 March 2024, 11:40 am
  • More Episodes? Get the App
© MoonFM 2024. All rights reserved.